Keresés:
Július 20-22. Országos Minősítő Balatonvilágos    |   Július 21. Ócsa felkészítő és regionális díjugrató verseny    |   Július 21. Fábiánháza - szabadidős & régiós díjugrató verseny    |   Július 21. Tatai REV félkészítő & regionális díjugrató verseny    |   Július 21. Fábiánháza regionális díjugrató verseny    |   Július 22. Szabadidős Lovasverseny Domaszék    |   Július 22. Póni Klub Kaposvár    |   Július 22. Szabadidős lovasverseny Ócsa    |   Július 22. Hejőmenti regionális díjugrató verseny    |   
Ügyfélkapu

Grand Prix Díjugratóverseny Szilvásváradon

A pálya talaja már a verseny előtti napokban kitűnőre vizsgázott, jól fogadta a Szilásváradra zúdult, korábban soha nem tapasztalt hatalmas víztömeget. A három lépcsős beruházásban új fedeles lovarda, hozzá  fedeles bemelegítő pálya, valamint  fedett és nyitott lelátós lovasstadion épült melegítőpályával. A kiszolgáló létesítmények sora, többek között a mobil-boxrendszer, a korszerű infrastruktúrával ellátott kamionparkoló teszi teljessé az új versenyközpontot. Mindezeket az első szilvásváradi Grand Prix Díjugratóversenyen a sokat látott, tapasztalt versenyzők tesztelték A Kormány 2014-ben döntött a Nemzeti Lovas Programban meghatározott feladatokról és a végrehajtásról szóló intézkedésekről, köztük a szilvásváradi Lipicai Lovas- és Rendezvényközpont felépítéséről.

Az alapkövet 2014. március 17.-én helyezték el. Az ünnepélyes átadást augusztus második felére tervezik.

 

Vélemények elsőkézből

Sok rangos nemzetközi versenyen startolt, számos tapasztalatokat szerzett versenyző lépett fel Szilvásváradon. Ott volt honi díjugrató sportunk első embere, a szakág elnöke, a Magyar Lovas Szövetség alelnöke, a versenyen startoló Szotyori Nagy Kristóf is. Véleményükre voltunk kíváncsiak. Milyen a pálya talaja, az infrastruktúra, a személyzet felkészültsége, a környezet – egyszóval: mi az összbenyomásuk?

Szotyori Nagy Kristóf

A pálya esőzés utáni állapota azt mutatta, hogy a csapadékvíz elvezetésére szolgáló alagcsövezés, a drénezés jól sikerült. Ez alapkérdés.

A verseny szüneteiben dolgozó gépek folyamatosan tömörítették a talajt. Ez az első verseny ezen a pályán. A lovak lábainak talaj-tömörítő hatása ezután következhet. Példának okáért: a Nemzeti  Lovardában a versenyek, az edzések lovai folyamatosan tömörítik a talajt. A rendezőgárda kitűnőre vizsgázott. Látszik, hogy a „szilvásváradi csapat” akarja a sikert és sokat tesz érte. Dallos Andor jegyzetfüzettel, kamerával, fényképezőgéppel  a kezében a verseny minden rezdülésén ott volt. Folyamatosan egyeztettünk, mondtuk el jobbító szándékú véleményünket. A többek között azt, hogy az anyagi források megteremtésével saját akadálypark kialakítása a közeli  hetek feladata lehet. Mindent összevetve: igazi tesztversenyen lovagoltunk.  „Élesben” jól vizsgázott a rangos Grand Prix verseny. Szilvásvárad, kész arra, hogy már a közeljövőben akár ifjúsági Európa-bajnokságot rendezzen. 

Szabó Gábor, a legeredményesebb magyar díjugrató

Örülünk, hogy a védett történelmi lófajtánk, a lipicai hazai fellegvárában, csodálatos természeti környezetben felépült ez a  lovaséletünk fejlődését szolgáló stadion.  A verseny feltételei összességében kedvezőek voltak. A pálya talaja a versenyévad során tovább javulhat. A lovak biztonságosabb közlekedésére tett javaslatainkat szívesen fogadták. Gumiszőnyegekkel – a megjelölt helyeken – a csúszásveszély elkerülhető.

A kamionparkoló és infrastruktúrája, a mobilbox rendszer jól vizsgázott, az udvarias szervezőgárda kitűnő.

A versenyzőknek nagyon fontos, hogy a verseny szüneteiben milyen környezetbe lépnek ki a stadionból. A szilvásváradi csodálatos természeti környezet, a kikapcsolódást ígérő séták, az éttermek, a hangulat párját ritkítja.

Ifj. Lázár Zoltán:

Szilvásvárad sokat vitatott megközelíthetőségről az a véleményem, hogy a zsúfolt irányítótáblákkal teli nagyvárosi közlekedési viszonyokhoz képest semmivel sem rosszabb. Sőt, hatósági behajtási és útvonalszabályozási rendszerrel tovább lehet javítani a helyzetet. Az infrastruktúra, a lovasok kulturált higiéniai lehetőségei jók. Kitűnő esti világítással rendezett versenyek hangulata pedig egészen káprázatos volt.

Lázár Zoltán: nyolcszoros fogathajtó világbajnok.

Szilvásváradra hazajárunk. Rengeteg fogatversenyen hajtottam itt. Díjugrató szemmel nézve sem vagyok kívül álló, mert fiam – örömünkre – a díjugratásban kötelezte el magát. Bátyámmal Vilivel nagyon sokfelé járunk a világban. Nézelődtünk, ötleteket szereztünk, tanultunka díjugrató versenyeken is. Szilvásváradon versenyezni más, mint bárhol a világban. Hangulata egyedi, különleges, sehol sincs hozzáfogható.  A mostani Grand Prix versenyen – miközben fiamért izgultam – nézelődtem, igyekeztem a részletekre is figyelni. Sok barátommal beszélgettem, vitattuk, értékeltük a látottakat. A tesztverseny apró finomításokra felhívta ugyan a figyelmet, de – időarányosan – rendben vannak a dolgok. Bízom benne, hogy a terv mihamarabb megvalósul és Szilvásvárad, a felülmúlhatatlan magyar sikert – egyéni és csapataranyat hozó – 1984. évi vb után, ismét világbajnokságot rendez. A maratonpálya felépítésével, minden adottsága megvan hozzá.

A nemzetközi színvonalú Szilvásváradi Lipicai Lovas- és Rendezvényközpont a lovasoké, a miénk!

Eredmények:

Felnőtt GP:  1. Mráz Tamás  lova: Spartacus Hotel Kapitány

2. Hollé Sára –lova:Clintus

3. Mráz Tamáslova:H-C.S.R Center

U-25 GP: 1. Hollé Sára lova:  Dzsango

2. Máriás Sáralova:Cantus Clay

3. Ifj. Lázár Zoltánlova: Lacrima di Felicita

Gyermek GP-1: 1. Kiss Lizanna lova: Inas

2. Kisgergely Kata Csengelova: Casallor

3. Kiss Lizannalova:Quipara Z

Amatőr GP: 1. Reisz Fanni lova:  Captain

2. Dr. Kölcsey Riden Rolandlova: Arriba

3. Szikora Beátalova: Nadlin F

A villanyfényes vadászugratás /125 centiméteres akadályokon/ győztese  ifj. Szabó Gábor. Sztárlovunk Timpex  Bölcsész ezen a hétvégén is veretlen. A szombati felnőtt GP kvalifikációt/ 145 cm/  ifj. Szabó Gáborral a nyergében fölényes biztonsággal nyerte.

 

© Magyar Lovas Szövetség | Minden jog fenntartva | Oldaltérkép | Grafika és szerkesztés: Win-Win Position Kft.
Naptár
Archívum
Gyakori kérdések